Большой театр. Опера: «Так поступают все женщины или Школа влюбленных». Опера - «Беатриче и Бенедикт».
24.01.2025, 20:24Опера: «Так поступают все женщины или Школа влюбленных».
Вольфганг Амадей Моцарт написал три оперы на либретто Лоренцо да Понте. Две первых – «Свадьба Фигаро» и «Дон Жуан» – быстро завоевали любовь публики и были признаны шедеврами. Третья – «Так поступают все женщины, или Школа влюбленных» – ждала своего часа гораздо дольше. Лишь полтора века спустя она была оценена по достоинству, и сегодня ставится столь же часто, как и две ее предшественницы.
Впервые опера «Так поступают все женщины» прозвучала 26 января 1790 года в венском Бургтеатре, а уже в феврале театры были закрыты из-за траура по случаю смерти императора Иосифа II. Летом того же года опера была сыграна еще пять раз и сошла со сцены.
В XIX веке о ней если и вспоминали, то лишь ради того, чтобы осудить сюжет за безнравственность и неправдоподобие. Невесты не только моментально забывали своих якобы уехавших женихов, но и не могли их узнать всего лишь после нескольких часов, проведенных в разлуке. Очевидной неудачей Моцарта считал «Так поступают все женщины» Рихард Вагнер, утверждавший, что на плохое либретто невозможно написать хорошую оперу.
Но с годами точка зрения на это сочинение поменялась кардинально. «Действие развивается логично и весело, и в конце его испытываешь такое же эстетическое удовольствие, как от удачно решенной шахматной задачи или ловко выполненного фокуса», – писал в середине XX столетия исследователь творчества и биограф Моцарта Альфред Эйнштейн.
Авторы обозначили жанр своего сочинения как dramma giocoso, то есть «веселая драма» (любопытно, что точно такую же характеристику они дали и «Дон Жуану»). Игра полутонов, постоянное нарушение жанровых канонов, переходы от комического к драматическому и обратно делают оперу «Так поступают все женщины» очень привлекательной для современной публики.
Большой театр всего лишь второй раз в своей истории обратился к этому произведению Моцарта. Предыдущая постановка датирована 1978 годом. В качестве режиссеров-постановщиков тогда выступили известные хореографы Наталья Касаткина и Владимир Василёв, оформил спектакль Валерий Левенталь. За дирижерским пультом стоял Юрий Симонов.
Новую постановку оперы в 2014 году осуществил голландский режиссер Флориан Виссер. По его мнению, «есть только один мир, где этот сюжет со всеми его переодеваниями и не-узнаваниями, может естественно существовать, — это мир театра». Действие спектакля разворачивается внутри театра, хозяином которого является дон Альфонсо. Он вовлекает молодых друзей в игру, точные правила которой неизвестны никому.
Опера: «Беатриче и Бенедикт»
Юноша по имени Феррандо влюблен в Дорабеллу, а его друг Гульельмо — в ее сестру Фьордилиджи. Дон Альфонсо уверяет молодых людей, что возлюбленные неизбежно им изменят, и подстрекает их заключить пари. Он берется доказать правоту своих слов всего за один день при условии, что Феррандо и Гульельмо будут выполнять все его требования. Дорабелла и Фьордилиджи изнывают от нетерпения в ожидании встречи с женихами, но вместо них приходит дон Альфонсо с прискорбной вестью: молодых людей срочно отправляют на войну. Девушки, скрепя сердце, прощаются с ними. Влюбленные клянутся друг другу в вечной верности, и Феррандо с Гульельмо отбывают на фронт.
Дорабелла в отчаянии из-за отъезда жениха. Служанка Деспина по-житейски советует сестрам поискать себе новых возлюбленных. Альфонсо привлекает Деспину к исполнению своего плана: он просит её помочь свести своих хозяек с новыми поклонниками, иностранцами из экзотической страны. Это Феррандо и Гульельмо, но они так переодеты, что Деспина их не узнаёт.
Сестры шокированы тем, что в их доме оказались странные незнакомые мужчины. Их беззастенчивые ухаживания вызывают возмущение Фьордилиджи, и та заявляет, что они с Дорабеллой всегда будут верны своим женихам.
Альфонсо не опускает рук. Теперь он полагается на таланты Деспины, которая советует чужеземцам сделать вид, будто они накладывают на себя руки от неразделенной любви. Переодевшись доктором, Деспина спасает им жизнь с помощью чудодейственного магнита и объявляет, что до конца исцелить их может только поцелуй сестер. Девушки с негодованием отказываются от такого предложения.
Деспина убеждает сестер в том, что ни к чему не обязывающий флирт с новыми поклонниками никому не причинит вреда, и те соглашаются позволить себе небольшое развлечение. Дорабелла останавливает внимание на переодетом Гульельмо, а Фьордилиджи выбирает переодетого Феррандо.
Юноши поют девушкам проникновенную серенаду, умоляя о прощении и обещая исправиться. Альфонсо и Деспина делают так, что парочки остаются наедине друг с другом.
Дорабелла без лишних переживаний поддается на ухаживания Гульельмо и принимает от него в подарок кулон в виде сердца в обмен на медальон с портретом Феррандо. Фьордилиджи, в свою очередь, с возмущением отвергает Феррандо, но, оставшись одна, признается себе, что влюблена в него, и раскаивается в неверности жениху.
Гульельмо оказывается в непростой ситуации: как объяснить другу, что ты обольстил его невесту? А Дорабелла готова начать новую жизнь с новым возлюбленным.
Поведение сестры оскорбляет Фьордилиджи, а новое чувство не дает покоя, поэтому она решает переодеться мужчиной и отправиться вслед за Гульельмо. Она примеряет мундир Феррандо, как вдруг в комнату входит он сам. Упорство Фьордилиджи иссякает, и она уступает его любви.
Сердца обоих молодых людей разбиты, и дон Альфонсо советует им хорошенько запомнить, что так поступают все женщины. Появляется Деспина и объявляет о согласии сестер выйти замуж за чужеземцев.
Нотариус уже готов засвидетельствовать двойной брак. Наскоро организуется свадебное торжество, и едва сестры ставят подписи в брачных контрактах, как слышат, что Феррандо и Гульельмо возвращаются обратно. Иностранцы прячутся в соседней комнате, а перед девушками появляются их собственные женихи. Сестры в страхе ждут заслуженного наказания. Феррандо и Гульельмо бурно возмущаются, увидев брачные контракты. Сестры умоляют о снисхождении. Юноши и рады бы простить их, но не горят желанием снова оказаться в такой же ситуации. Дон Альфонсо добился своего: четверо героев заплатили ему за урок взрослой жизни дорогой ценой.
Дата и время проведения - Опера: «Так поступают все женщины или Школа влюбленных»:
29 января | 12:00
Билеты от 750р
30 января | 12:00
Билеты от 750р
Дата и время проведения - Опера: «Беатриче и Бенедикт»:
22 февраля | 12:00
Билеты от 600р
Место проведения:
Большой театр
Метро: Театральная (выход 9)
#москва2025 #январь2025

Бесплатно в Музей АТОМ. На площади более 25 тысяч квадратных метров разместились пять экспозиций. А это более 1,7 тысяч экспонатов. Мероприятие будет проходить 23 февраля 2025 года.

Маркет про любовь к искусству «Лампа Маркет». Мероприятие будет проходить с 15 по 16 февраля 2025 года.

Мероприятие In Pulse Soirée: Love is… Вас ждёт погружение в исследование феномена любви, как первопричины созидания. Будет проходить 13 февраля 2025 года.